Hacer un bot traductor multilíngue es una idea que tuve y que empece a desarrollar hace mucho tiempo con un bot de Jabber (hacía más cosas, hasta buscaba hoteles) y ahora la ha presentado Google en su GTalk. Tener un traductor las 24h en múltiples idiomas, es muy práctico y bastante mas ágil que entrar a WordReference (aunque tengas una palabra clave de búsqueda rápida)… a falta de Google Translation API
Desde castellano solo puedes traducir a inglés, pero afortunadamente, desde inglés puedes traducir a árabe, alemán, castellano, francés, italiano, japonés, koreano, holandés, ruso, chino y griego. Usando dos caracteres para definir los idiomas, basta con agregar al GTalk al usuario en2ru@bot.talk.google.com, por ejemplo, para el traductor de inglés a ruso. Las combinaciones son: r2en, bg2en, de2en, de2fr, el2en, en2ar, en2de, en2el, en2es, en2fr, en2it, en2ja, en2ko, en2nl, en2ru, en2zh, es2en, fi2en, fr2de, fr2en, hi2en, hr2en, it2en, ja2en, ko2en, nl2en, ru2en, uk2en, ur2en, zh2en.
Contestándome a mi mismo el post de ayer, resulta que existe un instrumento que se ‘toca’ sin la necesidad de tocarlo físicamente, el theremin, y que emite un sonido que se podría definir como… fantasmagórico. Se ha utilizado en infinidad de bandas sonoras de películas de terror y ciencia ficción, en canciones de Portishead y hasta en la intro de los Simpsons.
December 12, 2007 at 11:20 am · Filed under Música, Real Life
Ayer tuve la oportunidad de asistir al concierto ‘La música del cinema fantàstic’ en el Auditori, y fue una auténtica maravilla. El programa cambio a última hora, cambiando a mejor según mi opinión, ya que entraron más piezas de John Williams en detrimento de 2001: Una odisea del espacio. Espectaculares las piezas más épicas, como Frankenstein o Superman, y muy emotiva la ‘nana’ de ‘El Laberinto del Fauno’ o Jurassic Park. Posiblemente la más flojita para mi gusto fue Farenheit 451.
Curiosamente, hace una semana estuve viendo los extras de Encuentros en la tercera fase, donde Steven Spielberg explicaba el objetivo de Williams con esa banda sonora, y ver plasmados esos detalles en directo fue increíble. Son piezas muy especiales, impresionistas, donde hay sonidos que resultan difíciles de asociar a instrumentos.
La directora, Virginia Martínez, ha llevado la OBC magistralmente, y verla trabajar es todo un espectáculo. ¡Solamente le faltaba el casco de Darth Vader mientras dirigía la Marcha Imperial de Star Wars!
Además, durante el descanso me encontré con David Martí y Montse Ribé, ganadores del Oscar al mejor maquillaje por ‘El Laberinto del Fauno‘. A la salida, David me dijo que le había caído la lagrimilla recordando cosas del rodaje, y que en general, el concierto le trajo recuerdos de cuando era pequeño. Con él estaba Juan Antonio Bayona, director de El Orfanato.
Personalmente creo que este tipo de conciertos deberían abundar más en la programación de L’Auditori, a la salida incluso bromeábamos acerca de qué pensarían los grandes clásicos al escuchar obras de Williams o Doyle: “¡Vaya marcha tienen estos de ahora!” fue la conclusión
December 10, 2007 at 3:20 am · Filed under Real Life
El pasado sábado (mi cumple ) nos fuimos por la tarde a ver la exposición ‘Bodies‘, en el Museu Marítim. ¿Qué mejor que celebrar un aniversario viendo cuerpos humanos plastinados?
La exposición en sí, dejando a un lado el tema precio, vale la pena. Son 20 euritos pero no es de aquellas expos que tienen solo dos salas y que te las ventilas en 10 minutos. El tema está en la forma de ver la exposición, y supongo que en eso influye mucho las compañías. En mi caso, la perspectiva era muy técnica, sazonada con el toque friki que da ir con técnicos de efectos especiales a estas exposiciones. Sólo así se pueden oír frases como ‘vaya pegote de resina’ o ‘vaya peste a catalizador’. Bromas aparte, la exposicion es muy buena, y en ningún momento te da la sensación de estar viendo cadáveres, ya que con la plastinación (más bien barbificación) se pierden muchos detalles, que son los que en el fondo darían la sensación de vida.